Paz sobre la constelación cantante de las aguas entrechocadas como los hombros de la multitud. Paz en el mar a las olas de buena voluntad. Paz sobre la lápida de los naufragios Paz sobre los tambores del orgullo y las pupilas [ tenebrosas.
Y si yo soy el traductor de las olas paz también sobre mí..
He aquí el molde lleno de trizadura del destino al molde de la venganza Con sus frases iracundas despegándose de los labios. He aquí el molde lleno de gracia.
Cuando eres dulce y está allí hipnotizado por las [ estrellas.
He aquí la muerte inagotable desde el principio del [ mundo
porque un día nadie se paseará por el tiempo nadie a lo largo del tiempo empedrado de planetas [difuntos. Este es el mar el mar con sus olas propias con sus propios sentidos el mar tratando de romper sus cadenas queriendo imitar la eternidad
queriendo ser pulmón o neblina de pájaros en pena o el jardín de los astros que pesan en el cielo sobre las tinieblas que arrastamos o que acaso nos arrastran cuando vuelan de repente todas las palomas de la luna y se hace más obscuro que las encrucijadas de la [ Muerte.
El mar entra en la carroza de la noche y se aleja hacia el misterio de sus parajes profundos se oye apenas el ruido de las ruedas y el ala de los astros que penan en el cielo; este es el mar saludando allá lejos de la eternidad saludando a los astros olvidados y las estrellas conocidas
Este es el mar que se despierta como el llanto [de un niño el mar abriendo los ojos y buscando el sol con sus pequeñas manos temblorosas el mar empujando las olas sus olas que barajan los destinos.
Levántate y saluda el amor de los hombres. Escucha nuestra risas y también nuestro llanto escucha la protesta interminable de esa angustia que se llama hombre escucha el dolor milenario de los pechos de carne y la esperanza que renace de sus propias cenizas [cada día.
También nosotros te escuchamos rumiando tantos astros atrapados en tus redes rumiando eternamente los siglos naufragados también nosotros te escuchamos cuando te revuelcas en tu lecho de dolor cuando tus gladiadores se baten entre sí Cuando tu cólera hace estallar los meridianos o bien cuando te agitas como un gran mercado [ en fiesta.
o bien cuando maldices a los hombres o te haces el dormido temblorosos en tu gran telaraña esperando la presa.
Lloras si saber por qué lloras y nosotros lloramos creyendo saber por qué lloramos sufres, sufres como sufren los hombres que oigas rechinar tus dientes en la noche y te revuelques en tu lecho que el insomnio no te deje calmar tus sufrimientos que los niños apedreen tus ventanas que te arranquen el pelo tose tose revienta en sangre tus pulmones que tus resortes enmohezcan y te ves pisoteado como césped de tumba.
Pero soy vagabundo y tengo miedo que me oigas tengo miedo de tus venganzas olvida mis maldiciones y cantemos juntos esta noche hazte hombre te digo como yo a veces me hago mar olvida los presagios funestos olvida la explosión de mis praderas yo te tiendo las manos como flores hagamos las paces te digo tú eres el más poderoso que yo estreche tus manos en las mías y sea la paz entre nosotros.
Junto a mi corazón te siento cuando oigo el gemir de tus violines cuando estás ahí tendido como el llanto de un niño cuando estás pensativo frente al cielo cuando estás dolorido en tus almohadas cuando te siento llorar detrás de mi ventana cuando lloramos sin razón como tú lloras.
He aquí el mar el mar donde viene a estrellarse el dolor de las ciudades con su regazo lleno de barcas y peses y otras cosas alegres. esas barcas que pescan a la orilla del cielo esos peces que escuchan cada rayo de luz esas algas con sueños seculares y esa ola que canta mejor que las otras
He aquí el mar el mar que se estira y se aferra a sus orillas el mar que envuelve las estrellas en sus olas el mar con su piel martirizada y los sobresaltos de sus venas con sus días de paz y sus noches de histeria. y al otro lado qué hay al otro lado.
Qué escondes mar al otro lado. El comienzo de una vida larga como una serpiente o el comienzo de la muerte más honda que tú mismo y más alta que todos lo montes qué hay al otro lado la milenaria voluntad de hacer una forma y un ritmo o torbellino eterno de pétalos tronchados.
He aquí el mar el mar abierto de par en par he aquí el mar quebrado de repente para que el ojo vea el comienzo del mundo he ahí el mar de una ola a la otra hay el tiempo de la vida de sus olas a mis ojos hay la distancia de la muerte.